In Italian-speaking contexts, Forlivese (like most of the other non-Italian language varieties spoken within the borders of the Italian Republic) is often generically called a "dialect". This is often incorrectly understood as to mean a dialect of Italian, which actually is not the case. Forlivese and Italian are different languages and are not mutually intelligible. Forlivese is a central Romagna variety and is intelligible to speakers of other neighbouring Romagna varieties.
However, the use of Forlivese is mostly limited to familiar terms and sentences, and is rare amongst Forlì inhabitants.
Some pieces of literature and a recent translation of the Gospels are available.