Nicolas de Herberay des Essarts
|French literary history|
He served in the artillery, and at the expressed desire of Francis I he translated into French the first eight books of the Spanish work Amadis de Gaula (1540–48). The remaining books were translated by other authors.
His other translations from the Spanish include L'Amant maltraite de sa mye (1539), Le Prèmier Livre de la chronique de dom Flores de Grèce (1552), and L'Horloge des princes (1555) from Antonio de Guevara. He also translated the works of Josephus (1557).
The Amadis de Gaula was translated into English by Anthony Munday in 1619.
- This article incorporates text from a publication now in the public domain: Chisholm, Hugh, ed. (1911). "article name needed". Encyclopædia Britannica (11th ed.). Cambridge University Press.