List of national anthems

This article is about the anthems of nation states. For anthems of other territories, see List of anthems of non-sovereign countries, regions and territories.
Rouget de Lisle, the composer of the French national anthem "La Marseillaise", sings it for the first time. The anthem is one of the earliest to be adopted by a modern nation, in 1795.

Most nation-states have anthems, defined as "a song, as of praise, devotion, or patriotism";[1] most anthems are either marches or hymns in style. A hymn can become a national anthem by a provision in the state's constitution, by a law enacted by its legislature, or simply by tradition.[2] A royal anthem is a patriotic song similar to a national anthem, but it specifically praises or prays for a monarch or royal dynasty. Such anthems are usually performed at public appearances by the monarch or during other events of royal importance.[3] Some states use the royal anthem as the national anthem, such as the anthem of Jordan.

There are multiple claimants to the position of oldest national anthem.[4] Among the national anthems, the first to be composed was the Dutch national anthem the "Wilhelmus", which was written between 1568 and 1572.[5] The Japanese anthem, "Kimigayo", employs the oldest lyrics of any national anthem, taking its words from the "Kokin Wakashū", which was first published in 905, yet these words were not set to music until 1880.[6] The first anthem to be officially adopted as such was the Spanish anthem "Marcha Real", in 1770; its origins remain unclear, being suggested to have sixteenth century Venetian origins, or even to have been composed by king Frederick the Great himself; it is also one of the few national anthems that has never had official lyrics.[7] Anthems became increasingly popular among European states in the 18th century.[8] For example, the British national anthem "God Save the Queen" was first performed under the title "God Save the King" in 1745.[9] The French anthem "La Marseillaise" was written half a century later in 1792, and adopted in 1795.[10]

National anthems are usually written in the most common language of the state, whether de facto or official. States with multiple national languages may offer several versions of their anthem. For instance, Switzerland's national anthem has different lyrics for each of the country's four official languages: French, German, Italian, and Romansh.[11] The New Zealand national anthem is traditionally sung with the first verse in Māori ("Aotearoa") and the second in English ("God Defend New Zealand"). The tune is the same but the lyrics have different meanings. South Africa's national anthem is unique in that five of the eleven official languages are used in the same anthem, in which each language comprises a stanza.[12]

Anthems of UN member states or observer states

Only United Nations member states and observer states are included in this table.[13][14] Anthems of sovereign states which are not UN members or observers are listed in a separate table below. An English translation of the title is provided in parentheses where appropriate.

Nation National anthem Date adopted Lyrics writer Music writer Audio Source
 Afghanistan "Millī Surūd"
("National Anthem")
2006Abdul Bari JahaniBabrak Wassa "Millī Surūd"
 Albania "Himni i Flamurit" ("Hymn to the Flag") 1912Aleksandër Stavre DrenovaCiprian Porumbescu "Himni i Flamurit" [15]
 Algeria "Kassaman"
("We Pledge")
1962Moufdi ZakariaMohamed Fawzi "Kassaman" [16]
 Andorra "El Gran Carlemany"
("The Great Charlemagne")
1914Enric Marfany BonsJuan Benlloch y Vivó[17]
 Angola "Angola Avante"
("Forward Angola")
1975Manuel Rui Alves MonteiroRui Alberto Vieira Dias Mingas
 Antigua and Barbuda "Fair Antigua, We Salute Thee"[note 1] 1981Novelle Hamilton RichardsWalter Garnet Picart Chambers
 Argentina "Himno Nacional Argentino" ("Argentine National Anthem") 1813Vicente López y PlanesBlas Parera "Himno Nacional Argentino"
 Armenia "Mer Hayrenik" ("Our Fatherland") 1918, 1991Mikael NalbandianBarsegh Kanachyan "Mer Hayrenik"
 Australia "Advance Australia Fair"[note 1] 1984Peter Dodds McCormickPeter Dodds McCormick "Advance Australia Fair"
 Austria "Land der Berge, Land am Strome" ("Land of Mountains, Land on the River") 1947Paula von PreradovićWolfgang Amadeus Mozart/Johann Holzer "Land der Berge, Land am Strome"
 Azerbaijan "Azərbaycan marşı"
("Azerbaijan's Anthem"/"National Anthem of the Republic of Azerbaijan")
1918Ahmed JavadUzeyir Hajibeyov "Azərbaycan Dövlət Himni"
 Bahamas "March On, Bahamaland"[note 1] 1973Timothy GibsonTimothy Gibson "March On, Bahamaland"
 Bahrain "Bahrainona"
("Our Bahrain")
1971Mohamed Sudqi Ayyashunknown "Our Bahrain"
 Bangladesh "Amar Shonar Bangla" ("My Golden Bengal") 1972Rabindranath TagoreRabindranath Tagore "Amar Shonar Bangla"
 Barbados "National Anthem of Barbados" 1966Irving BurgieC. Van Roland Edwards "In Plenty and In Time of Need"
 Belarus "My Belarusy" ("We, the Belarusians")[note 2] 1955Michael KlimovichNestar Sakalowski "My Belarusy"
 Belgium The "Brabançonne" 1830Jenneval (Louis-Alexandre Dechet)François Van Campenhout "The Brabançonne"
 Belize "Land of the Free" 1981Samuel Alfred HaynesSelwyn Walford Young "Land of the Free"
 Benin "L'Aube Nouvelle" ("The Dawn of a New Day") 1960Gilbert Jean DagnonGilbert Jean Dagnon "L'Aube Nouvelle"
 Bhutan "Druk tsendhen" ("The Thunder Dragon Kingdom") 1953Dasho Gyaldun ThinleyAku Tongmi
 Bolivia "Himno Nacional de Bolivia" ("National Anthem of Bolivia") 1852José Ignacio de SanjinésLeopoldo Benedetto Vincenti "Himno Nacional de Bolivia"
 Bosnia and Herzegovina "Državna himna Bosne i Hercegovine" ("The National Anthem of Bosnia and Herzegovina") 1999Awaiting official approval[18]Dušan Šestić
 Botswana "Fatshe leno la rona" ("Blessed Be This Noble Land") 1966Kgalemang Tumedisco MotseteKgalemang Tumedisco Motsete "Fatshe leno la rona"
 Brazil "Hino Nacional Brasileiro" ("Brazilian National Anthem") 1822Joaquim Osório Duque EstradaFrancisco Manuel da Silva "Hino Nacional Brasileiro"
 Brunei "Allah Peliharakan Sultan" ("God Bless the Sultan") 1951Pengiran Haji Mohamed Yusuf bin Abdul RahimAwang Haji Besar bin Sagap "Allah Peliharakan Sultan"
 Bulgaria "Mila Rodino" ("Dear Motherland") 1964Tsvetan RadoslavovTsvetan Radoslavov "Mila Rodino"
 Burkina Faso "Une Seule Nuit" ("One Single Night") 1984Thomas SankaraThomas Sankara "Une Seule Nuit"
 Burundi "Burundi Bwacu" ("Our Burundi") 1962Jean-Baptiste Ntahokaja and othersMarc Barengayabo
 Cambodia "Nokor Reach" ("Royal Kingdom") 1941Samdach Chuon NatF. Perruchot and J. Jekyll "Nokoreach"
 Cameroon "O Cameroun, Berceau de nos Ancêtres" ("O Cameroon, Cradle of Our Forefathers") 1957René Djam Afame, Samuel Minkio Bamba, and Moïse Nyatte Nko'o (French),
Dr Bernard Fonlon (English)
René Djam Afame "O Cameroun, Berceau de nos Ancêtres"
 Canada "O Canada"[note 1] 1980Adolphe-Basile Routhier (French);
Robert Stanley Weir (English)
Calixa Lavallée "O Canada"
 Cape Verde "Cântico da Liberdade" ("Song of Freedom") 1996Amílcar Spencer LopesAdalberto Higino Tavares Silva "Cântico da Liberdade"
 Central African Republic "La Renaissance" ("The Rebirth") 1960Barthélémy BogandaHerbert Pepper "La Renaissance"
 Chad "La Tchadienne" ("People of Chad") 1960Louis Gidrol and othersPaul Villard
 Chile "Himno Nacional de Chile" ("National Anthem of Chile") 1828 (de facto)
1941 (de jure)
Eusebio LilloRamón Carnicer "Himno Nacional de Chile"
 People's Republic of China "Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ" ("March of the Volunteers") 1949 (provisional)
1982 (official)
2004 (constitutional)
Tian HanNie Er "Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ"
 Colombia "Himno Nacional de la República de Colombia" ("National Anthem of the Republic of Colombia") 1886Rafael NúñezOreste Sindici "Himno Nacional de la República de Colombia"
 Comoros "Udzima wa ya Masiwa" ("The Union of the Great Islands") 1978Said Hachim Sidi AbderemaneSaid Hachim Sidi Abderemane and Kamildine Abdallah "Udzima wa ya Masiwa"
 Democratic Republic of the Congo "Debout Congolais" ("Arise Congolese") 1960, 1997Joseph LutumbaSimon-Pierre Boka di Mpasi Londi "Debout Congolais"
 Republic of the Congo "La Congolaise" ("The Congolese") 1959, 1991Jacques Tondra and Georges KibanghiJean Royer and Joseph Spadilière
 Costa Rica "Himno Nacional de Costa Rica" ("National Anthem of Costa Rica") 1853José María Zeledón BrenesManuel María Gutiérrez "Himno Nacional de Costa Rica"
 Croatia "Lijepa naša domovino" ("Our Beautiful Homeland")[note 3] 1972Antun MihanovićJosip Runjanin "Lijepa naša domovino"
 Cuba "El Himno de Bayamo" ("The Anthem of Bayamo") 1902Perucho FigueredoPerucho Figueredo "El Himno de Bayamo"
 Cyprus "Ýmnos eis tīn Eleutherían" ("Hymn to Liberty")[note 4][note 5] 1960Dionýsios SolomósNikolaos Mantzaros "Ýmnos eis tīn Eleutherían"
 Czech Republic "Kde domov můj" ("Where My Home is")[note 6] 1918Josef Kajetán TylFrantišek Škroup "Kde domov můj"
 Denmark "Der er et yndigt land" ("There is a Lovely Country")[note 7] 1835Adam OehlenschlägerHans Ernst Krøyer "Der er et yndigt land"
 Djibouti "Djibouti" 1977Aden ElmiAbdi Robleh "Djibouti"
 Dominica "Isle of Beauty, Isle of Splendour" 1978Wilfred Oscar Morgan PondLemuel McPherson Christian "Isle of Beauty, Isle of Splendour"
 Dominican Republic "Himno Nacional" ("National Anthem") 1934Emilio Prud'HommeJosé Rufino Reyes y Siancas "Himno Nacional"
 East Timor "Pátria" ("Fatherland") 2002Francisco Borja da CostaAfonso de Araujo
 Ecuador "Salve, Oh Patria" ("We Salute You, Our Homeland") 1948Juan León MeraAntonio Neumane "Salve, Oh Patria"
 Egypt "Bilady, Bilady, Bilady" ("My Country, My Country, My Country") 1979Mohamed Younis Al-Qady (adapted from a speech by Mustafa Kamil)Sayed Darwish "Bilady, Bilady, Bilady"
 El Salvador "Himno Nacional de El Salvador" ("National Anthem of El Salvador") 1879Juan José CañasJuan Aberle "Himno Nacional de El Salvador"
 Equatorial Guinea "Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad"
("Let Us Tread the Path of our Immense Happiness")
1968Atanasio Ndongo MiyoneRamiro Sánchez Lopes
 Eritrea "Ertra, Ertra, Ertra" ("Eritrea, Eritrea, Eritrea") 1993Solomon Tsehaye BerakiIsaac Abraham Meharezghi and Aron Tekle Tesfatsion "Ertra, Ertra, Ertra"
 Estonia "Mu isamaa, mu õnn ja rõõm" ("My Fatherland, My Happiness and Joy") 1920Johann Voldemar JannsenFredrik Pacius "Mu isamaa, mu õnn ja rõõm"
 Ethiopia "Wodefit Gesgeshi, Widd Innat Ityopp'ya" ("March Forward, Dear Mother Ethiopia") 1992Dereje Melaku MengeshaSolomon Lulu Mitiku "Wodefit Gesgeshi, Widd Innat Ityopp'ya"
 Fiji "Meda Dau Doka" ("God Bless Fiji") 1970Michael Francis Alexander PrescottCharles Austin Miles "Meda Dau Doka"
 Finland "Maamme" ("Our Land") 1867Johan Ludvig Runeberg (Swedish), Paavo Cajander (Finnish)Fredrik Pacius "Maamme"
 France "La Marseillaise" ("The Song of Marseille") 1795Claude Joseph Rouget de LisleClaude Joseph Rouget de Lisle "La Marseillaise"
 Gabon "La Concorde" ("The Concord") 1960Georges Aleka DamasGeorges Aleka Damas "La Concorde"
 The Gambia "For The Gambia Our Homeland" 1965Virginia Julie HoweJeremy Frederick Howe "For The Gambia Our Homeland"
 Georgia "Tavisupleba" ("Freedom") 2004David MagradzeZakaria Paliashvili "Tavisupleda"
 Germany "Lied der Deutschen" ("Song of the Germans") – the Third stanza 1922August Heinrich Hoffmann von FallerslebenJoseph Haydn "Lied der Deutschen"
 Ghana "God Bless Our Homeland Ghana" 1957Michael Kwame GbordzoePhilip Gbeho "God Bless Our Homeland Ghana"
 Greece "Ýmnos eis tīn Eleutherían" ("Hymn to Liberty")[note 4] 1865Dionýsios SolomósNikolaos Mantzaros "Ýmnos eis tīn Eleutherían"
 Grenada "Hail Grenada" 1974Irva Merle BaptisteLouis Arnold Masanto "Hail Grenada"
 Guatemala "Himno Nacional de Guatemala" ("National Anthem of Guatemala") 1896José Joaquín PalmaRafael Álvarez Ovalle "Himno Nacional de Guatemala"
 Guinea "Liberté" ("Liberty") 1958UnknownKodofo Moussa "Liberté"
 Guinea-Bissau "Esta É a Nossa Pátria Bem Amada" ("This Is Our Beloved Country") 1974Amílcar CabralXiao He "Esta É a Nossa Pátria Bem Amada"
 Guyana "Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains" 1966Archibald Leonard LukerRobert Cyril Gladstone Potter "Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains"
 Haiti "La Dessalinienne" ("Song of Dessalines") 1904Justin LhérissonNicolas Geffrard "La Dessalinienne"
 Honduras "Himno Nacional de Honduras" ("National Anthem of Honduras") 1915Augusto Constancio CoelloCarlos Hartling "Himno Nacional de Honduras"
 Hungary "Himnusz" ("Hymn") 1844Ferenc KölcseyFerenc Erkel "Himnusz"
 Iceland "Lofsöngur" ("Hymn") 1944Matthías JochumssonSveinbjörn Sveinbjörnsson "Lofsöngur"
 India "Jana Gana Mana" ("Hail the ruler of all minds") 1950 Rabindranath TagoreRabindranath Tagore "Jana Gana Mana"
 Indonesia "Indonesia Raya" ("Great Indonesia") 1945Wage Rudolf SupratmanWage Rudolf Supratman "Indonesia Raya"
 Iran "Soroud-e Melli-e Jomhouri-e Eslami-e Iran" ("National Anthem of Iran") 1990multipleHassan Riyahi "Mehre Khâvarân"
 Iraq "Mawtini" ("My Homeland") 2004Ibrahim TouqanMohammed Flayfel "Mawtini"
 Ireland "Amhrán na bhFiann" ("The Soldier's Song") 1926Peadar Kearney (English), Liam Ó Rinn (Irish)Peadar Kearney and Patrick Heeney "Amhrán na bhFiann"
 Israel "HaTikvah" ("The Hope") 1948 (de facto)
2004 ("de jure")
Naftali Herz ImberSamuel Cohen "HaTikvah"
 Italy "Il Canto degli Italiani" ("The Song of the Italians") 1946 (de facto)
2012 ("de jure")
Goffredo MameliMichele Novaro "Il Canto degli Italiani"
 Ivory Coast "L'Abidjanaise" ("Song of Abidjan") 1960Mathieu Ekra, Joachim Bony, and Pierre Marie CotyPierre Marie Coty and Pierre Michel Pango "L'Abidjanaise"
 Jamaica "Jamaica, Land We Love"[note 1] 1962Hugh SherlockRobert Lightbourne "Jamaica, Land We Love"
 Japan "Kimigayo" ("His Majesty's Reign")[19] 1999 ("de jure") Traditional Waka poem from the Kokin Wakashū (first published in 905)Yoshiisa Oku and Akimori Hayashi; credited usually to Hiromori Hayashi "Kimi ga Yo" [20]
 Jordan "Al-salam Al-malaki Al-urdoni" ("The Royal Anthem of Jordan") 1946Abdul Monem Al-RefaiAbdul Qader al-Taneer "Al-salam Al-malaki Al-urdoni"
 Kazakhstan "Meniñ Qazaqstanım" ("My Kazakhstan") 2006Zhumeken Nazhimedenov (with modifications by Nursultan Nazarbayev)Shamshi Kaldayakov "Meniñ Qazaqstanım"
 Kenya "Ee Mungu Nguvu Yetu" ("Oh God of All Creation") 1963Graham Hyslop, G. W. Senoga-Zake, Thomas Kalume, Peter Kibukosya, and Washington OmondiThe Anthem Commission "Ee Mungu Nguvu Yetu"
 Kiribati "Teirake Kaini Kiribati" ("Stand up, Kiribati") 1979Urium Tamuera IotebaUrium Tamuera Ioteba
 North Korea "Aegukka" ("The Patriotic Song") 1947Pak SeyŏngKim Wŏn'gyun "Aegukka"
 South Korea "Aegukga" ("The Patriotic Song") 1948An Chang-hoAhn Eak-tae "Aegukga"
 Kuwait "Al-Nasheed Al-Watani" ("National Anthem") 1978Ahmad Meshari Al-AdwaniIbrahim Al-Soula "Al-Nasheed Al-Watani"
 Kyrgyzstan "Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni" ("National Anthem of the Kyrgyz Republic") 1992Djamil Sadykov and Eshmambet KuluevNasyr Davlesov and Kalyi Moldobasanov "Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni"
 Laos "Pheng Xat Lao" ("National Anthem of Laos") 1947Sisana SisaneThongdy Sounthonevichit "Pheng Xat Lao"
 Latvia "Dievs, svētī Latviju!" ("God Bless Latvia") 1920Kārlis BaumanisKārlis Baumanis "Dievs, svētī Latviju!"
 Lebanon "Lebanese National Anthem" 1927Rashid NakhleWadih Sabra "Lebanese National Anthem"
 Lesotho "Lesotho Fatse La Bontata Rona" ("Lesotho, Land of Our Fathers") 1966François CoillardFerdinand-Samuel Laur
 Liberia "All Hail, Liberia, Hail!" 1847Daniel Bashiel WarnerOlmstead Luca "All Hail, Liberia, Hail!"
 Libya "Libya, Libya, Libya" 2011Al Bashir Al ArebiMohammed Abdel Wahab "Libya, Libya, Libya"
 Liechtenstein "Oben am jungen Rhein" ("Up Above the Young Rhine") 1963Jakob Josef Jauchunknown "Oben am jungen Rhein"
 Lithuania "Tautiška giesmė" ("National Song") 1919Vincas KudirkaVincas Kudirka "Tautiška giesmė"
 Luxembourg "Ons Heemecht" ("Our Homeland") 1895Michel LentzJean Antoine Zinnen "Ons Hémécht"
 Macedonia "Denes nad Makedonija" ("Today Over Macedonia") 1992 ("de jure")Vlado MaleskiTodor Skalovski "Denes nad Makedonija"
 Madagascar "Ry Tanindrazanay malala ô!" ("Oh, Beloved Land of our Ancestors") 1958Pastor RahajasonNorbert Raharisoa "Ry Tanindrazanay malala ô!"
 Malawi "Mulungu dalitsa Malaŵi" ("God Bless Malawi") 1964Michael-Fredrick Paul SaukaMichael-Fredrick Paul Sauka "Mulungu dalitsa Malaŵi"
 Malaysia "Negaraku" ("My Country") 1957multiplePierre-Jean de Béranger "Negaraku"
 Maldives "Gaumii salaam" ("National Salute") 1972Muhammad Jameel DidiPandit Wannakuwattawaduge Don Amaradeva "Gaumii salaam"
 Mali "Pour l'Afrique et pour toi, Mali" ("For Africa and for You, Mali") 1962Seydou Badian KouyateBanzumana Sissoko
 Malta "L-Innu Malti" ("The Maltese Hymn") 1964Dun Karm PsailaRobert Samut "L-Innu Malti"
 Marshall Islands "Forever Marshall Islands" 1991Amata KabuaAmata Kabua "Forever Marshall Islands"
 Mauritania "National anthem of Mauritania" 1960Baba Ould CheikhTolia Nikiprowetzky "National anthem of Mauritania"
 Mauritius "Motherland" 1968Jean Georges ProsperPhilippe Gentil (M.B.E. Esq.) "Motherland"
 Mexico "Himno Nacional Mexicano" ("Mexican National Anthem") 1854 (de facto)
1943 ("de jure")
Francisco González BocanegraJaime Nunó "Himno Nacional Mexicano"
 Micronesia "Patriots of Micronesia" 1991unknowntraditional German song (Ich hab' mich ergeben) "Patriots of Micronesia"
 Moldova "Limba noastră" ("Our Language") 1994Alexei MateeviciAlexandru Cristea "Limba noastră"
 Monaco "Hymne Monégasque" ("Monégasque Anthem") 1848Louis NotariCharles Albrecht "Hymne Monégasque"
 Mongolia "Mongol ulsiin töriin duulal" ("National Anthem of Mongolia") 1950Tsendiin DamdinsürenBilegiin Damdinsüren and Luvsanjambyn Mördorj "Mongol ulsiin töriin duulal"
 Montenegro "Oj, svijetla majska zoro" ("O, Bright Dawn of May")2004folk songŽarko Mirković[21] "Oj, svijetla majska zoro"
 Morocco "Hymne Chérifien" ("Anthem of Morocco") 1956Ali Squalli HoussainiLéo Morgan "Hymne Chérifien"
 Mozambique "Pátria Amada" ("Lovely Homeland") 2002Salomão J. Manhiça and Mia CoutoJustino Sigaulane Chemane "Pátria Amada"
 Myanmar "Kaba Ma Kyei" ("Till the End of the World") 1948Saya TinSaya Tin "Kaba Ma Kyei"
 Namibia "Namibia, Land of the Brave" 1991Axali DoësebAxali Doëseb
 Nauru "Nauru Bwiema" ("Song of Nauru") 1968Margaret HendrieLaurence Henry Hicks
   Nepal "Sayaun Thunga Phool Ka" ("A Garland of Hundred Flowers")[22] 2007Byakul Maila[23]Amber Gurung "Sayaun Thunga Phool Ka"
 Netherlands "Wilhelmus" ("William") 1568 (de facto), 1932 (de jure)Philips of Marnix, Lord of Saint-AldegondeAdrianus Valerius "The Wilhelmus"
 New Zealand "God Defend New Zealand"[note 1] 1940 (national hymn)[note 8]
1977 (national anthem)[note 8]
Thomas Bracken (English version)[note 8]
Thomas H. Smith (Māori version)[note 8]
John Joseph Woods[note 8] "God Defend New Zealand"
 Nicaragua "Salve a ti, Nicaragua" ("Hail to Thee, Nicaragua") 1918Salomón Ibarra MayorgaLuis A. Delgadillo "Salve a ti, Nicaragua"
 Niger "La Nigérienne" ("The Nigerien") 1961Maurice Albert ThirietRobert Jacquet and Nicolas Abel François Frionnet
 Nigeria "Arise, O Compatriots" 1978John A. Ilechukwu, Eme Etim Akpan, B. A. Ogunnaike, Sotu Omoigui, and P. O. AderibigheNigerian Police Band, under the directorship of B. E. Odiase "Arise O compatriots, Nigeria's Call Obey"
 Norway "Ja, vi elsker dette landet" ("Yes, We Love This Country")[note 9]1864[note 10]Bjørnstjerne BjørnsonRikard Nordraak "Ja, vi elsker dette landet"
 Oman "Nashid as-Salaam as-Sultani" ("National Anthem of Oman") 1932Rashid bin Uzayyiz Al KhusaidiJames Frederick Mills, arranged by Bernard Ebbinghaus "Nashid as-Salaam as-Sultani"
 Pakistan "Qaumī Tarāna" ("National Anthem") 1954Hafeez JullundhriAhmed Ghulamali Chagla "Qaumī Tarāna"
 Palau "Belau rekid" ("Our Palau") 1980multipleYmesei O. Ezekiel "Belau rekid"
 Palestine "Fida'i" ("My Country") 1996 Said Al Muzayin Ali Ismael "Fida'i"
 Panama "Himno Istmeño" ("Hymn of the Isthmus") 1925Jeronimo de la OssaSantos Jorge "Himno Istmeño"
 Papua New Guinea "O Arise, All You Sons"[note 1] 1975Tom ShackladyTom Shacklady "O Arise, All You Sons"
 Paraguay "Paraguayos, República o Muerte" ("Paraguayans, the Republic or Death") 1933Francisco Acuña de FigueroaFrancisco José Debali "Paraguayos, República o Muerte"
 Peru "Himno Nacional del Perú" ("National Anthem of Peru") 1821José de la Torre Ugarte y AlarcónJose Bernardo Alcedo "Himno Nacional del Perú"
 Philippines "Lupang Hinirang" ("Chosen Land") 1898José PalmaJulián Felipe "Lupang Hinirang"
 Poland "Mazurek Dąbrowskiego" ("Poland Is Not Yet Lost, So long as we still live")[note 11] 1926Józef Wybickiunknown "Mazurek Dąbrowskiego"
 Portugal "A Portuguesa" ("The Portuguese") 1911Henrique Lopes de MendonçaAlfredo Keil "A Portuguesa"
 Qatar "As Salam al Amiri" ("Peace to the Amir") 1996Sheikh Mubarak bin Saïf al-ThaniAbdul Aziz Nasser Obaidan "As Salam Al Amiri"
 Romania "Deșteaptă-te, române!" ("Awaken Thee, Romanian") 1990Andrei MureşanuAnton Pann and Gheorghe Ucenescu "Deşteaptă-te, române!"
 Russia "Gosudarstvenny Gimn Rossiyskoy Federatsii" ("State Hymn of the Russian Federation") 2000Sergey MikhalkovAlexander Vasilyevich Alexandrov "Gosudarstvenny Gimn Rossiyskoy Federatsii"
 Rwanda "Rwanda Nziza" ("Beautiful Rwanda") 2002Faustin MurigoJean-Bosco Hashakimana "Rwanda Nziza"
 Saint Kitts and Nevis "O Land of Beauty!"[note 1] 1983Kenrick GeorgesKenrick Georges "O Land of Beauty!"
 Saint Lucia "Sons and Daughters of Saint Lucia" 1979Charles JesseLeton Felix Thomas
 Saint Vincent and the Grenadines "Saint Vincent, Land so beautiful" 1979Phyllis PunnettJoel Bertram Miguel
 Samoa "The Banner of Freedom" 1962Sauni Iiga KuresaSauni Iiga Kuresa
 San Marino "Inno Nazionale della Repubblica" ("The National Anthem of the Republic") 1894Federico ConsoloFederico Consolo
 São Tomé and Príncipe "Independência total" ("Total Independence") 1975Alda Neves da Graça do Espírito SantoManuel dos Santos Barreto de Sousa e Almeida "Independência total"
 Saudi Arabia "As-Salam Al Malaki" ("The Royal Salute") 1950Ibrahim KhafajiAbdul Rahman Al-Khateeb "As-Salam Al Malaki"
 Senegal "Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons" ("Strum your Koras, Strike the Balafons") 1960Léopold Sédar SenghorHerbert Pepper "Pincez Tous vos Koras, Frappez les Balafons"
 Serbia "Bože pravde" ("God of Justice" or "Lord, Give Us Justice") 1882 (de facto)
2006 (de jure)
Jovan ĐorđevićDavorin Jenko "Bože pravde"
 Seychelles "Kosta seywa" ("Join together all Seychellois") 1996David François Marc André and George Charles Robert PayetDavid François Marc André and George Charles Robert Payet "Join together all Seychellois"
 Sierra Leone "High We Exalt Thee, Realm of the Free" 1961Clifford Nelson FyleJohn Akar "High We Exalt Thee, Realm of the Free"
 Singapore "Majulah Singapura" ("Onward Singapore") 1965Zubir SaidZubir Said "Majulah Singapura"
 Slovakia "Nad Tatrou sa blýska" ("Lightning Over the Tatras")[note 6] 1918Janko Matúškafolk tune "Nad Tatrou sa blýska"
 Slovenia "Zdravljica" ("A Toast")[note 12] 1989France PrešerenStanko Premrl "Zdravljica"
 Solomon Islands "God Save Our Solomon Islands"[note 1] 1978Panapasa Balekana and Matila BalekanaPanapasa Balekana
 Somalia "Qolobaa Calankeed" 2012Abdullahi QarsheAbdullahi Qarshe "Qolobaa Calankeed"
 South Africa "National anthem of South Africa"[note 13] 1997Enoch Sontonga and C. J. LangenhovenEnoch Sontonga and Marthinus Lourens de Villiers "National Anthem of South Africa"
 South Sudan "South Sudan Oyee!" 2011 Students and teachers of Juba University, 2011[24]Students and teachers of Juba University, 2011[24] "South Sudan Oyee!"
 Spain "La Marcha Real" ("The Royal March") 1770noneunknown "La Marcha Real"
 Sri Lanka "Sri Lanka Matha" ("Mother Sri Lanka") 1951Ananda SamarakoonAnanda Samarakoon "Sri Lanka Matha"
 Sudan "Nahnu Jund Allah Jund Al-watan" ("We Are the Army of God and of Our Land") 1956Sayyed Ahmed Mohammed SalihAhmad Murjan "Nahnu Jund Allah Jund Al-watan"
 Suriname "God zij met ons Suriname" ("God Be With Our Suriname") 1959Cornelis Atses Hoekstra and Henry de ZielJohannes Corstianus de Puy
 Swaziland "Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati" ("O Lord our God of the Swazi") 1968Andrease Enoke Fanyana SimelaneDavid Kenneth Rycroft "Nkulunkulu Mnikati wetibusiso temaSwati Sultan"
 Sweden "Du gamla, Du fria" ("Thou Ancient, Thou Free")[note 14] 19th century (de facto), never officially adopted Richard Dybeckfolk tune "Du gamla, Du fria"
  Switzerland "Schweizerpsalm" ("Swiss Psalm") 1961 (de facto)
1981 ("de jure")
Leonhard Widmer (German),
Charles Chatelanat (French),
Camillo Valsangiacomo (Italian),
and Flurin Camathias (Romansch)
Alberich Zwyssig "Schweizerpsalm"
 Syria "Humāt ad-Diyār" ("Guardians of the Homeland") 1936Khalil Mardam BeyMohammed Flayfel and Ahmad Salim Flayfel "Humāt ad-Diyār"
 Tajikistan "Surudi Milli" ("National Anthem") 1991Gulnazar KeldiSuleiman Yudakov "Surudi Milli"
 Tanzania "Mungu ibariki Afrika" ("God Bless Africa") 1961collectivelyEnoch Sontonga "Mungu ibariki Afrika"
 Thailand "Phleng Chat" ("National Song")[note 15] 1939Luang SaranupraphanPeter Feit "Phleng Chat"
 Togo "Salut à toi, pays de nos aïeux" ("Hail to Thee, Land of our Forefathers") 1960Alex Casimir-DossehAlex Casimir-Dosseh "Salut à toi, pays de nos aïeux"
 Tonga "Ko e fasi ʻo e tuʻi ʻo e ʻOtu Tonga" ("Song of the King of the Tonga Islands") 1875Uelingatoni Ngū TupoumalohiKarl Gustavus Schmitt
 Trinidad and Tobago "Forged from the Love of Liberty" 1962Patrick CastagnePatrick Castagne "Forged from the Love of Liberty"
 Tunisia "Humat al-Hima" ("Defenders of the Homeland") 1987Mustafa Sadiq Al-Rafi'i and Aboul-Qacem EchebbiMohammed Abdelwahab "Humat al-Hima"
 Turkey "İstiklâl Marşı" ("The March of Independence") 1921Mehmet Akif ErsoyOsman Zeki Üngör "İstiklâl Marşı"
 Turkmenistan "Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni" ("The State Anthem of Independent and Neutral Turkmenistan") 2008collectivelyVeli Mukhatov "Türkmenbaşyň guran beýik binasy"
 Tuvalu "Tuvalu mo te Atua" ("Tuvalu for the Almighty")[note 1] 1978Afaese ManoaAfaese Manoa
 Uganda "Oh Uganda, Land of Beauty" 1962George Wilberforce KakomaGeorge Wilberforce Kakoma "Oh Uganda, Land of Beauty"
 Ukraine "Shche ne vmerla Ukraina" ("Ukraine's Glory Has Not Perished") 1917Pavlo ChubynskyMykhaylo Verbytsky "Shche ne vmerla Ukrainy"
 United Arab Emirates "Ishy Biladi" ("Long Live my Homeland") 1971Arif Al Sheikh Abdullah Al HassanSaad Abdel Wahab "Ishy Biladi"
 United Kingdom "God Save the Queen" 1745Henry Careyunknown "God Save the Queen"
 United States "The Star-Spangled Banner"[note 16] 1931Francis Scott KeyJohn Stafford Smith "The Star-Spangled Banner"
 Uruguay "Himno Nacional" ("National Anthem") 1848Francisco Acuña de FigueroaFrancisco José Debali "Himno Nacional"
 Uzbekistan "O`zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi" ("National Anthem of the Republic of Uzbekistan") 1991Abdulla AripovMutal Burhanov "O`zbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi"
 Vanuatu "Yumi, Yumi, Yumi" ("We, We, We") 1980François Vincent AyssavFrançois Vincent Ayssav "Yumi, Yumi, Yumi"
  Vatican City "Marche Pontificale"
("Pontifical Anthem and March")
1949 Antonio Allegra Charles Gounod "Marche Pontificale"
 Venezuela "Gloria al Bravo Pueblo" ("Glory to the Brave People") 1881Vicente SaliasJuan José Landaeta "Gloria al Bravo Pueblo"
 Vietnam "Tiến Quân Ca" ("Marching Song") 1945Văn CaoVăn Cao "Tiến Quân Ca"
 Yemen "National anthem of Yemen" 1990Abdallah Abdulwahab NomanAyoob Tarish "National anthem of Yemen"
 Zambia "Stand and Sing of Zambia, Proud and Free" 1964collectivelyEnoch Sontonga "National anthem of Zambia"
 Zimbabwe "Simudzai Mureza WeZimbabwe" ("O Lift High The Banner Of Zimbabwe") 1994Solomon MutswairoFred Changundega

Anthems of other states and territories

This table includes anthems of de facto sovereign states which are not members or observers of the United Nations. Many of them have received little or no recognition from the international community; some are widely considered to be part of one of the countries listed above.

Territory Territorial anthem Date adopted Lyrics writer Officially known as Music writer Audio
 Abkhazia "Aiaaira"
("Victory")
1992 Genady Alamiya "State Anthem of the Republic of Abkhazia" Valera Çkaduwa
 Kosovo "Europe"[25] 2008 No lyrics[25] "State Anthem of the Republic of Kosovo" Mendi Mengjiqi[25] "Europe"
 Nagorno-Karabakh "Azat u ankakh Artsakh"
("Free and independent Artsakh")
1992 Vardan Hakobyan "Unofficial State Anthem of the Nagorno-Karabakh Republic" Armen Nasibyan "Azat u anakh Artsakh"
 Northern Cyprus "İstiklâl Marşı"
("Independence March")
1921 Mehmet Akif Ersoy "The Turkish Cypriot State Anthem" Zeki Üngör "İstiklâl Marşı"
 Somaliland "Samo ku waar" 1991 Hassan Sheikh Mumin "Somaliland" Hassan Sheikh Mumin "Samo ku waar"
 South Ossetia "Respublikæ Hussar Irystony Paddzahadon Gimn"
("National Anthem of South Ossetia")
1995 Totraz Kokaev "Respwlikæ Hwßar İrisânı Pađzahadân Ģimń" Felix Alborov
 Republic of China "San Min Chu-i"
("Three Principles of the People")[note 17]
1937 (de facto)
1943 (de jure)
Sun Yat-sen "National Anthem of the Republic of China"[note 18] Ch'eng Mao-yün "San Min Chu I"
 Transnistria "My slavim tebia, Pridnestrovie"
("We glorify you, Pridnestrovie")
1992 Boris Parmenov, Vitaly Pishenko, Nicholas Bozhko "Mı slavim tebia Prîdnestrâviē" Boris Alexandrov "My slavim tebia"
Sahrawi Arab Democratic Republic Western Sahara "Yā Banīy As-Saharā"
("O Sons of the Sahara")
1979 unknown "Western Sahrawi Arab Democratic Republican Anthem"unknown

See also

Notes

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 "God Save the Queen" is one of New Zealand's two national anthems and the royal anthem of Antigua and Barbuda, Australia, the Bahamas, Canada, Jamaica, Papua New Guinea, Saint Kitts and Nevis, the Solomon Islands, and Tuvalu.
  2. "My Belarusy" was originally adopted by the Byelorussian Soviet Socialist Republic.
  3. "Lijepa naša domovino" was originally adopted by the Socialist Republic of Croatia.
  4. 1 2 "Hymn to Liberty" is the national anthem of both Cyprus and Greece.
  5. By the power of the Constitution of Cyprus, the Turkish national anthem "İstiklâl Marşı" was used when a Turkish Cypriot representative was present. The practice lasted up to 1963.
  6. 1 2 Originally adopted by Czechoslovakia as a part of its hymn in 1918 (together with Slovak "Nad Tatrou sa blýska"), and latter in 1993 by the Czech Republic (already without the Slovak part).
  7. Denmark's royal anthem is "Kong Kristian" ("King Christian").
  8. 1 2 3 4 5 This refers to "God Defend New Zealand", not "God Save the Queen".
  9. Until the early 20th century, "Sønner av Norge" was the most recognised national anthem of Norway. Also "Norges Skaal" and "Mitt lille land" have at times been described as national anthems. Norway's royal anthem is "Kongesangen".
  10. The song was first performed in 1864, but only gradually came to replace the older national anthem "Sønner av Norge" as de facto national anthem
  11. Also known by its incipit: "Jeszcze Polska nie zginęła, kiedy my żyjemy" ("Poland Is Not Yet Lost, So long as we still live").
  12. "Zdravljica" was originally adopted by the Socialist Republic of Slovenia. Only the seventh stanza of the song is used as the national anthem.
  13. The "National Anthem of South Africa" is a hybrid of "Nkosi Sikelel' iAfrika" ("God Bless Africa") and "Die Stem van Suid-Afrika" ("The Call of South Africa").
  14. Sweden's royal anthem is "Kungssången".
  15. Thailand's royal anthem is "Phleng Sansoen Phra Barami".
  16. Written in 1814. Prior to 1931 various songs, including The Star-Spangled Banner were used, including "Hail, Columbia", "My Country, 'Tis of Thee", and "America the Beautiful"
  17. "National Banner Song" is used as the alternate anthem for the Republic of China at international events such as the Olympic Games.
  18. The official state name of Taiwan is the "Republic of China".
General
Specific
  1. "Anthem". Reference.com. Lexico Publishing Group. Retrieved 2008-06-26.
  2. "National anthem". Encyclopædia Britannica. 2008.
  3. "Royal anthem "God Save The Queen"". Department of Canadian Heritage. Archived from the original on 2008-08-08. Retrieved 2008-04-17.
  4. "What are the world's oldest national anthems?". NationalAnthems.me. Retrieved 2011-08-14.
  5. "The Dutch Royal House". Dutch Royal House. Archived from the original on 2008-02-10. Retrieved 2008-04-17.
  6. Japan Policy Research Institute JPRI Working Paper No. 79. Published July 2001. Retrieved July 7, 2007
  7. "Lost for words". The Economist. 2007-07-26. Retrieved 2008-04-17.
  8. "'Bird's Nest' Ballads: Olympic National Anthems". NPR. 2008-08-07. Retrieved 2008-10-02.
  9. "God Save the King". 15. The Gentleman's Magazine. October 1745: 552.
  10. "La Marseillaise". Fordham University. Retrieved 2008-04-17.
  11. "Facts and figures". Government of Switzerland. Retrieved 2008-04-17.
  12. Ash, Timothy Garton (2008-01-17). "There are great national anthems – now we need an international one". "The Guardian". Retrieved 2008-04-17.
  13. "List of Member States". United Nations. Retrieved 2015-07-18.
  14. "List of Observer States". United Nations. Retrieved 2015-07-18.
  15. "National Anthems of the World" (7th edn), pp. 12–13.
  16. "National Anthems of the World" (7th edn), pp. 14–17.
  17. "National Anthems of the World" (7th edn), pp. 18–21.
  18. "Bosnia Anthem Gets Lyrics After 10 Years", Bosnia Insight, February 23, 2009.
  19. "Elementary schools face new mandate: Patriotism, 'Kimigayo'". The Japan Times Online. Kyodo News. 2008-03-29. Retrieved 2011-08-20.
  20. 国旗及び国歌に関する法律 (法律第百二十七号) (in Japanese). Government of Japan. 1999-08-13. Retrieved 2011-08-20.
  21. Datenbank-europa.de
  22. Christine Zuchora-Walske (2008). Nepal in Pictures. Twenty-First Century Books. p. 69. ISBN 0-8225-8578-2. Retrieved 2011-07-23.
  23. "Nepali Cabinet Approves New National Anthem". People's Daily. 2007-04-20. Retrieved 2011-07-23.
  24. 1 2 Martell, Peter (2011-01-11). "A Song for South Sudan: Writing a New National Anthem". BBC News. Retrieved 10 July 2011.
  25. 1 2 3 "Kosovo Approves Anthem with No Lyrics". Balkan Insight. 2008-06-11. Archived from the original on 2008-06-12. Retrieved 2008-06-11. Most of the parliamentary groups said they listened to all three shortlisted proposals but opted for the composition called ‘Europe’ by Mehdi Mengjiqi, which has no lyrics as it would respect the multi-ethnic nature of Kosovo.

This article is issued from Wikipedia - version of the 11/25/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.