I Am Stretched on Your Grave

"I Am Stretched on Your Grave"
Song
Written 1979

"I Am Stretched on Your Grave" is a translation of an anonymous 17th-century Irish poem titled "Táim sínte ar do thuama".[1] It was translated into English several times, most notably by Frank O'Connor.[2] It was put to music by musician Philip King in 1979.[3]

It is set to the tune of "Taim Sinte ar do Thuamba", Hymn #47 in Danta De: Idir Sean agus Nuad (the Trinity Sunday hymn "Dia an t-Athair do shealbhaig flaitheas naomhtha"). The hymnal says the tune is from Munster.[4][5]

While the translation and tune had both existed prior to its first recording as a whole, and in various versions of melody and lyric (and all or most likely possessing a strong similarity), the popular and current versions are influenced or rely heavily on the adapted version by King, which was recorded on the group Scullion's first album from 1979 on the Mulligan Records label (called Scullion), and titled "I Am Stretched on Your Grave."

Album recordings

Artist Album Notes Release Year
Scullion Scullion (self-titled) 1979
Sinéad O'Connor I Do Not Want What I Haven't Got Credited King 1990
The Voice Squad Holly Wood (TARA 4013),[6] 1992
Dead Can Dance Toward the Within 1993
The Lennon Family Dúchas Ceoil (CEFCD 167) 1995
Kate Rusby Hourglass Credited King/O'Connor but altered it melodically 1997
Eden Fire and Rain 1997
Peter Mulvey (with backing vocals by Juliet Turner) Glencree[7] Live album 1999
Blood Axis and In Gowan Ring Witch-Hunt: The Rites of Samhain Live collaborative album 1999
The Bringers It's About Time 2000
Iarla Ó Lionáird I Could Read the Sky,[8] Film soundtrack 2000
Peta Webb (of the band "Oak") and Ken Hall As Close As Can Be (Fellside Records) Credited P.King/F.O'Connor/Trad 2002
Drunk and Disorderly Second Edition 2006
Charlotte Martin Reproductions 2007
Abney Park Lost Horizons 2008
City of the Asleep Transcendissonance 2011
Runa Stretched on Your Grave 2011
Johnny Hollow A Collection of Creatures 2014
Craic in the Stone Say Yes to Craic 2014
Eithne Ní Uallacháin Bilingua (Gael Linn CEFCD206) New melody 2015

References

  1. "Walsh's Irish Popular Songs", 1847, as "A Taim Sinte air do Thuamba"
  2. O'Connor, Frank (trans). "I am Stretched on Your Grave". Lucy, Seán, (ed). Love Poems of the Irish, Cork: Mercier, 1967
  3. Sleeve notes to 1979 Album Scullion
  4. An Lóchrann March, 1918, 2, noted by Fionán Mac Coilm from "Tadhg MacCarthy of Emlagh", Prior, Co. Kerry
  5. "Danta De: Idir Sean agus Nuad", 1928; tune of hymn #47 credited as "Taim Sinte ar do Thuamba", from Munster
  6. Sleeve notes to the album Holly Wood, 1992, TARA 4013
  7. Real World Records
This article is issued from Wikipedia - version of the 8/14/2015. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.