Frère Jacques (Anne-Marie Besse song)

Luxembourg "Frère Jacques"
Eurovision Song Contest 1977 entry
Anne-Marie Besse
Anne-Marie B.
Pierre Cour, Guy Béart
Pierre Cour, Guy Béart
Johnny Arthey
Finals performance
Final result
Final points
Appearance chronology
◄ "Chansons pour ceux qui s'aiment" (1976)   
"Parlez-vous français?" (1978) ►

"Frère Jacques" ("Brother John") was the Luxembourgish entry in the Eurovision Song Contest 1977, performed in French by French singer Anne-Marie Besse.

As the title suggests, the disco-influenced song contains several references to the nursery rhyme of the same name; "Frère Jacques, dormez-vous?" ("Brother John, are you sleeping?") "J'entends les cloches qui sonnent" ("I can hear the bells ringing") and "Tu aurais bien mieux à faire que de jouer au grand frère..." ("There are so much better things for you to do than pretending to be my big brother...."). The singer compares the childish rhyme to her current adulthood, singing about how she longs to have a relationship with some of Jacques/John's friends; "I'm not a child anymore, you know". The song ends with the line "Frère Jacques, réveille-toi et viens dormir avec moi..." ("Brother John, wake up and come sleep with me...").

The song was performed seventh on the night, following Germany's Silver Convention with "Telegram" and preceding Portugal's Os Amigos with "Portugal no coração". At the close of voting, it had received 17 points, placing 16th in a field of 18.

It was succeeded as Luxembourgish representative at the 1978 Contest by Baccara with "Parlez-vous français?".

Sources and external links

This article is issued from Wikipedia - version of the 10/31/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.