Dhives Akuru

Dhives Akuru
Languages Maldivian
Parent systems
Sister systems
Sinhala, Malayalam
The last version of the Maldivian script used after the conversion of people to Islam around the 1700s.
Standard Indic order. This table is provided as a reference for the position of the letters on the table.

Divehi Akuru or Dhives Akuru (island letters) is a script formerly used to write the Maldivian language. This script was called "Dives Akuru" by H. C. P. Bell who studied Maldive epigraphy when he retired from the British government service in Colombo and wrote an extensive monography on the archaeology, history and epigraphy of the Maldive islands.

The Divehi Akuru has developed from the Grantha script. The early form of this script was Dīvī Grantha which was named Evēla Akuru (ancient letters) by H. C. P. Bell in order to distinguish it from the more recent variants of the same script. The ancient form (Evela) can be seen in the loamaafaanu (copper plates) of the 12th and 13th centuries and in inscriptions on coral stone (hirigaa) dating back from the Maldive Buddhist period. Like the Sinhala script and most of the native scripts of India, and unlike Thaana script, Dhives akuru descended ultimately from the Brahmi script and thus was written from left to right.

Divehi Akuru was still used in some atolls in the South Maldives as the main script around 70 years ago. Since then, the use is purely scholarly, or it's used by hobbyists. It can still be found on gravestones, and some monuments, including the stone base of the pillars supporting the main structure of the ancient friday mosque in Malé. H. C. P. Bell obtained an astrology book written in Divehi Akuru in Addu Atoll, in the south of Maldives, during one of his trips. This book is now kept in the National Archives of Sri Lanka in Colombo.

Bodufenvalhuge Sidi, an eminent Maldivian scholar, wrote a book called "Divehi Akuru" in 1959 prompted by then Prime Minister Ibrahim Nasir, in order to clarify H. C. P. Bell's errors. However, Maldivian cultural associations have not paid much attention to Bodufenvalhuge Sidi's work and keep perpetuating those errors.


  • السّيّد ބޮޑު ފެންވަޅުގޭ ސީދީ. "ދިވެހި އަކުރު -- އެއްވަނަ ބައި." (Assidi Bodu Fenvalhugey Seedee. Dhivehi akuru—e`vana ba`i = Dhivehi akuru—volume one). Primary title (not standardized by Unicode)

See also

This article is issued from Wikipedia - version of the 11/1/2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.