Cyrillic digraphs

Further information: List of Cyrillic digraphs
The Cyrillic script
Slavic letters
Non-Slavic letters
Archaic letters

The Cyrillic script family contains a large number of specially treated two-letter combinations, or digraphs, but few of these are used in Slavic languages. In a few alphabets, trigraphs and even the occasional tetragraph are used.

In early Cyrillic, the digraphs оу and оѵ were used for /u/. As with the equivalent digraph in Greek, they were reduced to a typographic ligature, , and are now written у. The modern letters and ю started out as digraphs, ъі and іо. In Church Slavonic printing practice, both historical and modern, оу (which is considered as a letter from the alphabet's point of view) is mostly treated as two individual characters, but is a single letter. For example, letter-spacing affects оу as if they were two individual letters, and never affects components of . In a context of Old Slavonic language, шт is a digraph that can replace a letter щ and vice versa.

Modern Slavic languages written in the Cyrillic alphabet make little or no use of digraphs. There are only two true digraphs: дж for /dʐ/ (Belarusian, Bulgarian, Ukrainian) and дз for /dz/ (Belarusian, Ukrainian). Sometimes these digraphs are even considered as special letters of respective alphabets. In standard Russian, however, the letters in дж and дз are always pronounced separately. Digraph-like letter pairs include combinations of consonants with the soft sign ь (Serbian/Macedonian letters љ and њ are derived from ль and нь), and жж or зж for the uncommon and optional Russian phoneme /ʑː/. Native descriptions of Cyrillic writing system often use the term "digraph" to combinations ьо and йо (Bulgarian, Ukrainian) as they both correspond to a single letter ё of Russian and Belarusian alphabets (ьо is used for /ʲo/, and йо for /jo/).

Cyrillic uses large numbers of digraphs only when used to write non-Slavic languages; in some languages such as Avar, these are completely regular in formation.

Many Caucasian languages use ә (Abkhaz), у (Kabardian), or в (Avar) for labialization, for instance Abkhaz дә for /dʷ/ (sometimes [d͡b]), just as many of them, like Russian, use ь for palatalization. Since such sequences are decomposable, regular forms will not be listed below. (In Abkhaz, ә with sibilants is equivalent to ьә, for instance ж /ʐ/, жь /ʒ/~/ʐʲ/, жә /ʒʷ/~/ʐʲʷ/, but this is predictable phonetic detail.) Similarly, long vowels written double in some languages, such as аа for Abkhaz /aː/ or аюу for Kirghiz /ajuː/ "bear", or with glottal stop, as Tajik аъ [aʔ~aː], are not included.


Archi: а́а [áː], аӏ [aˤ], а́ӏ [áˤ], ааӏ, гв [ɡʷ], гь [h], гъ [ʁ], гъв [ʁʷ], гъӏ [ʁˤ], гъӏв [ʁʷˤ], гӏ [ʕ], е́е [éː], еӏ [eˤ], е́ӏ [éˤ], жв [ʒʷ], зв [], и́и [íː], иӏ [iˤ], кк [], кв [kʷ], ккв [], кӏ [kʼ], кӏв [kʷʼ], къ [qʼ], къв [], ккъ [], къӏ [qˤʼ], ккъӏ [qːˤʼ], къӏв [qʷˤʼ], ккъӏв [], кь [kʟ̥ʼ], кьв [kʟ̥ʷʼ], лъ [ɬ], ллъ [ɬː], лъв [ɬʷ], ллъв [ɬːʷ], лӏ [kʟ̥], лӏв [kʟ̥ʷ], о́о [óː], оӏ [oˤ], о́ӏ [óˤ], ооӏ [], пп [], пӏ [pʼ], сс [sː], св [], тт [], тӏ [tʼ], тв [tʷ], твӏ [], у́у [úː], уӏ [uˤ], у́ӏ [úˤ], хх [χː], хв [χʷ], ххв [χːʷ], хӏ [ħ], хьӏ [χˤ], ххьӏ [χːˤ], хьӏв [χʷˤ], ххьӏв [χːʷˤ], хъ [q], хъв [], хъӏ [qˤ], хъӏв [qʷˤ], цв [], цӏ [tsʼ], ццӏ [], чв [], чӏ [tʃʼ], чӏв [], шв [ʃʷ], щв [ʃːʷ], ээ [], эӏ []


Avar uses в for labialization, as in хьв /xʷ/. Other digraphs are:

The ь digraphs are spelled this way even before vowels, as in гьабуна /habuna/ "made", not *гябуна.

Note that three of these are tetragraphs. However, gemination for the 'strong' consonants in Avar orthography is sporadic, and the simple letters or digraphs are frequently used in their place.

Chechen and Ingush

Chechen uses the following digraphs:

In Ingush, there are no ejectives, so for example кӏ is pronounced /k/. Some of the other values are also different: аь /æ/ etc., уь /h/ etc., кх /qχ/ (vs. къ /q/), хь /ç/

The vowel digraphs are used for front vowels for other Dagestanian languages and also the local Turkic languages Kumyk and Nogay. Ӏ digraphs for ejectives is common across the North Caucasus, as is гӏ for /ɣ~ʁ~ʕ/.


Kabardian uses у for labialization, as ӏу /ʔʷ/. гу is /ɡʷ/, though г is /ɣ/); ку is /kʷ/, despite the fact that к is not used outside loan words. Other digraphs are:

Labialized, the trigraph becomes the unusual tetragraph кхъу /qʷ/.


Tabasaran uses gemination for its 'strong' consonants, but this has a different value with г.

It uses в for labialization of its postalveolar consonants: шв /ʃʷ/, жв /ʒʷ/, чв /tʃʰʷ/, джь /dʒʷ/, ь /tʃʼʷ/, ччь /tʃʷʰː/).


Tatar has a number of vowels which are written with ambiguous letters that are normally resolved by context, but which are resolved by discontinuous digraphs when context is not sufficient. These ambiguous vowel letters are е, front /je/ or back /jɤ/, ю, front /jy/ or back /ju/; and я, front /jæ/ or back /ja/. They interact with the ambiguous consonant letters к, velar /k/ or uvular /q/, and г, velar /ɡ/ or uvular /ʁ/.

In general, velar consonants occur before front vowels and uvular consonants before back vowels, so it is frequently not necessary to specify these values in the orthography. However, this is not always the case. A uvular followed by a front vowel, as in /qærdæʃ/ "kinsman", for example, is written with the corresponding back vowel to specify the uvular value: кардәш. The front value of а is required by vowel harmony with the following front vowel ә, so this spelling is unambiguous.

If, however, the proper value of the vowel is not recoverable by through vowel harmony, then the letter ь /ʔ/ is added at the end of the syllable, as in шагыйрь /ʃaʁir/ "poet". That is, /i/ is written with a ы rather than a и to show that the г is pronounced /ʁ/ rather than /ɡ/, then the ь is added to show that the ы is pronounced as if it were a и, so the discontinuous digraph ы...ь is used here to write the vowel /i/. This strategy is also followed with the ambiguous letters е, ю, and я in final syllables, for instance in юнь /jyn/ cheap. That is, the discontinuous digraphs е...ь, ю...ь, я...ь are used for /j/ plus the front vowels /e, y, æ/.

Exceptional final-syllable velars and uvulars, however, are written with simple digraphs, with ь for velars and ъ for uvulars: пакь /pak/ pure, вәгъдә /wæʁdæ/ promise.

Other alphabets

Mandarin Chinese

In the Cyrillization of Mandarin, there are digraphs цз and чж, which correspond to Pinyin z/j and zh. Final n is нь, while н stands for final ng. юй is yu, but ю you, ю- yu-, -уй -ui.


See also

This article is issued from Wikipedia - version of the 2/14/2015. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.